Tłumaczenia specjalistyczne to jeden z najbardziej odpowiedzialnych i najtrudniejszych, ale jednocześnie najciekawszych elementów naszej pracy. Najwyższą jakość tłumaczeń specjalistycznych gwarantuje odpowiednio dobrany zespół tłumaczy, którzy posiadają wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniu tekstów z danej branży i dysponują wiedzą merytoryczną z zakresu swojej specjalizacji.
Wszystkie przetłumaczone teksty poddawane są weryfikacji merytorycznej oraz korekcie językowej. Współpracujemy z native speakerami poszczególnych języków, dzięki czemu zapewniamy najwyższą poprawność językową przekładu. Nasi Klienci mogą mieć pewność, że otrzymają naturalnie brzmiące tłumaczenie, wykonane z największą dbałością o precyzję i styl języka oraz z odwzorowaniem właściwego sensu i znaczenia tekstu źródłowego.
Oferujemy tłumaczenia tekstów specjalistycznych z sektorów:
- architektury
- budownictwa
- chemii
- elektryki i energetyki
- finansów i bankowości
- geodezji
- informatyki
- mechaniki i budowy maszyn
- medycyny i farmacji
- motoryzacji
- prawa
- techniki sanitarnej
- telekomunikacji
- urbanizacji
- wojskowego
Przykłady wykonywanych przez nas tłumaczeń technicznych:
- biuletyny techniczne
- certyfikaty
- gwarancje
- instrukcje diagnostyczne
- instrukcje montażu
- instrukcje obsługi
- katalogi produktów
- książki serwisowe
- normy
- opakowania i oznakowania
- patenty
- podręczniki konserwacji
- projekty budowlane
- schematy połączeń elektrycznych
- specyfikacje produktu